引导语：下文内容是大学英语精读第三版(上海外语教育出版社 董亚芬主编)第一册Book3Unit1~Unit10 翻译答案，希望能够帮助到您，谢谢您的阅读。
The spokesman made it clear that the President would not cancel the trip under any circumstances.
Jack didn't know anything about any of the books on the bookshelf, so his choice was quite arbitrary.
The subsequent events confirmed my suspicions once again.
I think we should encourage high school students to find temporary jobs / employment during their summer holidays.
5) 令我们吃惊的是，这位常被赞为十分正直的州长(governor)竟然是个贪官(corrupt official)。
To our surprise, the governor who had often been praised for his honesty turned out to be a corrupt official.
6) 少数工人得到提升(be promoted)，与此同时却有数百名工人被解雇。
A few workers were promoted, but meanwhile hundreds of workers were dismissed.
Given the chance, John might have become an outstanding painter.
Several hours later, the boy was found wandering around in the woods.
It is important to have easy and quick access to information, but it is even more important to learn to look at / view information in new ways. A major medical breakthrough may illustrate the point. Scientists had intended to find a cure for smallpox, but they got nowhere. Edward Jenner, a British physician, abandoned the quest for a cure and conquered the disease by finding a way to prevent it. Obviously, it was creative thinking that led to his fruitful work. In short, it definitely pays to keep this in mind: there is more than one way to look at / view volumes of data you download.
Many American students apply for government loans to pay for their education / tuition.
Besides reading materials, the use of films and multimedia can stimulate students' interest in a subject.
3) 这位律师试图说服陪审团 (jury) 他的当事人(client)是无辜的。 (convince sb. of)
The attorney / lawyer tried to convince the jury of his client's innocence.
Asking questions often generates the spark of creativity.
5) 我已经把我的简历(résumé) 寄往几家公司，但尚未收到回复。
I have sent off my résumé to several corporations, but haven't yet received a reply.
Her conclusion is built / based on a careful analysis of current international affairs.
We came to the meeting full of expectations, yet we left very disappointed.
At the moment he has to take the job of distributing leaflets to promote products for a cosmetic company.
Could you imagine a woman with a severe physical handicap running a website on her own and covering the Los Angles Dodgers as extensively as a professional sportswriter? I would never believe it if I had not seen her with my own eyes, curled up in a wheelchair, typing her comments by hitting the key with a pointer fastened to her head. I had driven a long way in hopes of uncovering an elaborate hoax, but watching her strain in the gloom of her shanty to add to her story, I knew I had found a true winner. Her enthusiasm for the game and her trust in the athletes brought me back to a positive attitude.
As far as ability is concerned, I am sure he will qualify for the job.
2) 认为约翰会因为他的失礼(being impolite)而向他们正式道歉，那就错了。
It is wrong to assume that John will formally apologize to them for being impolite.
3) 这一丑闻(scandal)对正在力争赢得大选的工党(the Labour Party)来说， 无疑是一件尴尬的事。
This scandal will undoubtedly be an embarrassment to the Labour Party, which is trying hard to win the election.
4) 我正在努力地写学期论文(term paper)，可是我的小妹妹却不断冲进我的房间打扰我。 (at work on ...)
I was hard at work on a term paper, but my baby sister kept interrupting me by bursting into my room.
I asked her several times, but she refused to respond to my question.
In the West, people often send away for mail-order goods, which can save a lot of time.
7) 抱歉, 时间不多了，我建议我们跳到最后一章。
Sorry time is running out; I suggest we skip to the last chapter.
8) 既然你决心尽快完成硕士课程(master's program), 那就别让你的社交生活(social life)妨碍你的学习。
Since you have set your mind to finishing your master's program as soon as possible, don't let your social life stand in the way of your studies.
1) 装了(fitted with) 假肢(artificial leg)，他起初走路走不稳，但经过锻炼他的步子(step) 稳了。
Fitted with the artificial leg, he walked unsteadily / shakily at first, but with practice his steps became steady.
2) 医生说我得了重感冒，给我开了四种药，三种是药片，饭后服，另一种是药水 (liquid)， 睡前服。
The doctor said I had caught a severe cold and she prescribed me four different medicines. Three of them are pills to be taken after meals and the other is liquid to be drunk before going to bed.
My sister felt miserable for weeks after she had her pet dog stolen.
4) 汽车早已开走看不见了，珍妮 (Jenny) 还站在大门口凝视着路的尽头。
Jenny was still standing at the gate gazing at the end of the road long after the car was out of sight.
As far as I know, they have been emotionally detached from each other for some time.
In general, prices may be brought down by increasing supply or decreasing demand.
1) 像平常一样，他在开始洗漱(get washed)前，将收音机调至早晨七点的新闻广播。
As usual, he tuned his radio for the 7 a.m. news broadcast before he began to get washed.
There are a lot of papers to sign, but the only urgent one is this contract.
3) 在该市，因吸毒(drug abuse)和赌博(gambling)而引发的罪行在发展，当地政府似乎找不出对付这一问题的办法。
In that city crime born of drug abuse and gambling is on the rise, and the local government seems unable to figure out a way to cope with it.
4) 在那些日子里，我能弄到什么就看什么，只要是用英文写的。(get one's hands on)
In those days I would read everything I could get my hands on so / as long as it was written in English.
5) 我敢肯定那座楼在空袭(air raid)中一定被完全炸毁了。
I bet the building must have been completely destroyed in the air raid.
6) 她被这突如其来的打击(unexpected blow)吓得好几分钟讲不出一句话来。
She was so scared by the unexpected blow that she could not speak a word for several minutes.
7) 幸好惊慌中她抓住了他的大衣, 否则她会从栏杆上掉下去。
Lucky enough she grabbed hold of his overcoat in panic, otherwise she would have fallen over the rail.
We didn't like his attitude that he deserved special treatment.
Even if you are one of the best students in class, in order to maintain your grades you must review your lessons often.
Some of the old fantasies about the space age have come true.
It is true that some people achieve success very early in life, while others must work a long time before attaining their goals.
He maintained that the failure of the experiment was largely due to inadequate preparation.
Researchers now recommend that we take time every day to project our desired goals onto the screen in our minds.
今年三月初的一个美好夜晚，我和我的家人到上海大剧院(Shanghai Grand Theater)看著名的音乐 剧(musical)《剧院魅影》(#The Phantom of the Opera#)。爱情是该剧的主 题, 然而它说的却是一场 三角恋爱的故事(a love triangle)。一位名叫克里斯汀(Christine)的年轻的女高音歌唱家引起一个经常 戴着面具出没于(haunt)巴黎歌剧院的幽灵的注意，他爱上了她。可是，克里斯汀的一位从前童年的朋友，如今是一位年轻而又富有的美男子也爱上了她。剧情围绕他们三人展开。他们的演唱和演技都非常 好，他们演出时充满情感，同时，合唱部分也很和谐。自始至终，演出就像放在我们面前的佳肴，那绝对是一种享受。演出在观众雷鸣般的掌声中结束。 该音乐剧于1986年首次上演，其原创人员(creative team)几乎一夜成名。迄今该剧已在全球22个国 家对一亿多人演出过。这确实是一次巨大的胜利。
One beautiful evening in early March this year my family and I went to see the famous musical "The Phantom of the Opera" at the Shanghai Grand Theater. Love is its theme; yet love in a love triangle. A young soprano named Christine attracts the attention of the phantom who, always wearing a mask, haunts the Paris Opera House, and he falls in love with her. However, Christine's former childhood friend, now a handsome, wealthy young man, loves her, too. The plot unfolds around the three of them. The singing and acting were superb; all performed with passion while the chorus parts were done perfectly in tune. From beginning to end the performance was like a delicious banquet spread out / delicious food put in front of us. It was sheer joy, ending amid the thunderous applause of the audience. This musical was first staged in 1986 and its creative team made a name for itself almost overnight. It has so far played to over 100 million people in 22 countries around the world, a tremendous triumph indeed.
In fact, there are different accounts of the shipwreck in the newspapers.
It is said that the area was well advanced in agriculture as early as 2,000 years ago.
Watch how he operates the machine and then do likewise.
Kong Fansen embodies all the fine qualities of a communist.
Among the professional women in these countries, there is a trend towards having children in their thirties.
There is an interval of a week between Christmas and New Year's Day.